JR駅売店キヨスクをキオスクに変更という記事より。
JR東日本は4日、駅売店の呼称を、長年親しまれてきた「キヨスク」から「キオスク」へ変更すると発表した。
昔は「キヨスク」って言っていたけど、最近は「キオスク」って発音していた気がしますね、自分でも。表記だと「Kiosk」ですからね。
経緯としては‥‥
JR東によると、トルコ語を語源とし、あずまやなどを意味するKIOSKに、当時、「清らかな」や「気安く使ってもらいたい」との思いを込めて、「キヨスク」と表記を決めた。
というものだったそうです。1973年から「キヨスク」と呼ばれているということです。
売店を展開する「東日本キヨスク」が「JR東日本リテールネット」へ社名変更することから、名称変更となるのだそうです。
内容への言及のないもの等は削除する場合があります。
スパム判定ですぐに反映されない場合があります。
18036
iPhone、Mac、ツイッター、デジカメ、浦和レッズ、ハイボールなど様々なことを書いている個人ブログです。
>>サイトマップ
>>このサイトについて
IT、ニンテンドーDS、Wii、デジカメ、Mac、PC、ブログ、ライフハック、お笑い、アイドル、サッカー、育児、音楽、映画など様々なジャンルについて書いているブログです。
ネタフルの経験をもとに「クチコミの技術」というブログマーケティングの本と「ツイッター 140文字が世界を変える」というツイッターの本を執筆しました。
コメント
コメント欄実験中につき閉鎖する場合もあります。また必ず返信できるとも限りませんので予めご了承ください。